说谢谢却碰壁
在日常生活中,对人客气一点,总是好的,所以我们需常把“谢谢”挂的嘴上。
我们买东西,付钱给卖的人,他赚到钱,他应先表示谢谢,但我们可不必计较这点,而先说声谢谢,因为他为我们服务。
受英文教育的人,当你对他说:“Thank you ”时,他往往会回应:“Well come ”。真不错。
当人家对我说“谢谢”时,我会回道“谢谢你的谢谢”。别人感到有趣。
一般人对谢谢的回应是:“不必客气”或“不用谢”。
有些人口里说“不用谢”,其实心里是在乎别人说谢的。有位朋友请客,饭后有人向他道谢,他回答“不用谢”。过后,他有点不高兴的对我说:“有些人连谢一声也不说。”
不少人对人的恩惠,感激放在心里,而口却没有表示。我想,人都应该培养起道谢的习惯。
去年初,有一名异乡人遇到困难,我带他到一个慈善机构求助,得到解决后,他紧握我的手,双眼直视着我,充满热情又自然地用清晰的语气对我说:“韦先生,万分的感谢你。”我为此也深深地体会到“感谢之情”。
有一个小女孩,手里拿了一包糖果,高兴地向妈妈说,是那位安娣送给她的。妈妈说:“你赶快去向安娣说谢谢。”小女孩去了回来,妈妈问她说了吗?她答道:“说了也没用。”
妈妈问:“为什么?”小女孩失望的答道:“安娣说不用谢。”
妈妈问:“为什么?”小女孩失望的答道:“安娣说不用谢。”
“不用谢”,其实是表示接受了她的谢意。当然,小孩子不明白它的含义,这怪不得。
可是,可是。。。。。。我这次到海南岛探亲,夜间住在离家乡祖居不远的中原镇旅馆。第二天早上,我和友人在一间小食店用早点,当一名中年妇女把咖啡和糕饼送来时,我说:“谢谢你”。
她却板着严肃的脸孔,口气不客气的回答:“不用谢,这是我个工作!”
我愣了一下,意想不到,对人表示感谢,反而遭到如此不高兴的反应。感到莫名之余,也引起我写这篇小品的灵感。
文/韦经利
文/韦经利
没有评论:
发表评论