2015年6月20日星期六

夜半钟声到客船

夜半钟声到客船
星期日晚上新加坡民间团体颐年中心“庆祝中秋联欢晚宴”,余兴节目中有苏进坤会员,用古韵演唱《枫桥夜泊》,并以二胡伴奏。黄汉钦理事,且以书法书写这首唐朝诗人张继的七言诗,让大家欣赏。我也将对这首诗所知,写了出来,印发给160位参与宴会者,让大家分享。
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠;
姑苏城外寒山寺,夜半歌声到客船。
这是大家熟耳的一首诗,朗朗上口,令人十分喜爱。它抒发旅客不眠的情怀,重点在于“愁”字。
《枫桥夜泊》写景清丽优美,衬托出淡淡的愁绪,是张继辞官归故里,回乡途中的感伤。枫桥,是在苏州市郊外,夜泊,把船靠岸边过夜。
张继这首诗,千古流传,不但经常被人吟咏,也常被人讨论。它的首两句写景,用“月落”、“乌啼”、“霜满天”等等景象,组合也十分巧妙。
有人认为“霜满天”是不对的,应该是“霜满地”,因为霜是结在地上,而不是在天上飘飞。但也有人认为,“霜满天”才是诗,“霜满地”便过于真实,会失去诗的意境和韵味。
后二句,虽仍然是写景,却烘托出旅人不眠的“愁”。
这首诗,在日本也很流传,日本人把“江枫”解析为“江桥和枫桥”,并且说,苏州如今又两座桥,但这是错误的,由于张继这首诗写得太好,有些好事的人,便筑起另一座江桥来。如今,那里也有座“愁眠山”,经过考查后,发现也是后人给它起的名字。
“夜半钟声到客船”的“夜半钟声”,有可能吗?宋朝文人欧阳修认为不对,“暮鼓晨钟”,尤其是夜半怎么可能敲钟呢?
对于欧阳修的疑点,后来不少文人,从古词和书本中,找到有夜半敲钟的这回事。甚至有人到寒山寺访问住持,得到的答案是:那时的夜半钟声是为了向苏州人报时的。
寒山寺的钟声,苏州居民是否听得见吗?几年前,日本有一群爱好唐诗的诗迷分成两组,一组在寒山寺夜半敲钟,一组在苏州城内听,果真是听得到,满足了他们的好奇心。
“夜半钟声到客船”这句诗,也曾为中国一间大学物理系的入学试题。拿来分析“声波的传播”,饶是有趣。 文 / 韦经利 19/09/2010

没有评论:

发表评论